Le nom féminin friendzone est un anglicisme attesté en français depuis les années 2010, principalement utilisé par les adolescents et les jeunes adultes.
Ce terme fait référence à la situation de deux personnes qui entretiennent une relation non réciproque : l’une est amoureuse de l’autre alors que l’autre la considère comme amie.
La friendzone de quelqu’un, c’est l’espace (dans un sens métaphorique) où cette personne positionne des relations qu’elle ne considère que comme amies, sans plus. On dit par exemple qu’on entre dans la friendzone de quelqu’un lorsqu’on est refusé comme relation amoureuse, lorsqu’on apprend que les sentiments qu’on éprouve pour elle ne sont pas partagés.
Friendzone est aussi employé comme verbe. Ainsi, se faire friendzone veut dire « être relégué au rang de relation amicale, alors qu’on espérait construire une relation amoureuse ». On dit aussi se faire friendzoner, être friendzoné.
Un autre mot emprunté à l’anglais est construit sur le même modèle que friendzone : familyzone. Il désigne l’espace (métaphorique, là encore) où se situe une personne qu’on considère comme faisant partie de sa famille.
Publié le
Dernière modification le
Rédigé par des humains, pour des humains