Empruntée à l’arabe, l’expression tahane farhane (qui s’écrit aussi tahan farhan) désigne un homme qui se plaît à être efféminé, à ne pas afficher de virilité, de masculinité, voire qui aime se faire rabaisser. C’est une expression dénigrante, qui peut être insultante. Elle a été lancée par un créateur de contenus, Gamemixtreize, à la fin de l’année 2025.
Dans cette expression, le mot tahane (ou tahan) signifie « homme qui manque de virilité, qui se laisse marcher dessus, qui n’a pas de fierté ». En français, ce mot peut être utilisé comme injure homophobe à destination d’un homme qui se maquille, qui pratique la danse, etc. Dans l’arabe pratiqué au Maghreb, c’est aussi un mot très vulgaire synonyme de cocu.
Quant à farhane, à rapprocher de l’arabe farah, il signifie « heureux ». Un tahane farhane, c’est donc un sous-homme qui est heureux de sa condition, c’est un homme cocu qui est satisfait. L’expression est proche de imbécile heureux, mais elle comporte en supplément la dimension de manque de virilité.
Publié le
Dernière modification le
Rédigé par des humains, pour des humains