Grâce : origine, sens et usage
Expérience s’écrit avec la finale -ence.
Il n’est pas évident de savoir si l’on doit écrire -ence ou -ance.
Il y a environ un demi-millier de mots concernés, répartis à parts égales entre les deux terminaisons.
Inutile donc de chercher à apprendre des listes.
Orthographe
Quelques pistes pour faire la différence :
L’étymologie :
Les mots en [ɑ̃s] viennent du latin et conservent la voyelle (e ou a) de leur forme latine.
Exemples :
experientia → expérience
abundantia → abondance
Les langues romanes :
En espagnol ou italien, les voyelles e ou a sont prononcées différemment, ce qui peut aider :
esperienza (italien), experiencia (espagnol) → expérience
abbondanza, abundancia → abondance
Le lien avec l’adjectif :
On peut relier le mot à un adjectif de la même famille :
abondant → abondance
patient → patience
Il y a tout de même des exceptions à cette règle.
Dans la même famille
Quelques adjectifs peuvent être utiles pour la comparaison : patient / patience, abondant / abondance.
A retenir
Il n’y a pas de règle unique pour distinguer -ence de -ance. Mais on peut s’aider de :
l’étymologie latine
l’italien ou l’espagnol.
l’adjectif correspondant
Et surtout, n’oubliez pas :
Servez-vous de votre expérience, avec un e