Le mot tupperware, qui s’écrit aussi avec une majuscule initiale (Tupperware) désigne une boîte en plastique, hermétique, destinée à conserver de la nourriture. Mais comment se prononce-t-il ?
Ce mot a deux prononciations concurrentes : [tupeʁwaʁ] (« tu-pé-rwar ») et [tœpœʁwɛʁ] (« teu-peur-wèr »). Mais elles n’ont pas la même fréquence ni la même distribution géographique. Voyons ça de plus près…
La marque Tupperware s’est surtout fait connaître de la clientèle à travers des réunions de vente à domicile, dans un réseau fermé composé de femmes. En France, dans les années 1960, le mot tupperware a d’abord émergé dans le vocabulaire des ménagères, dans un contexte économique favorable marqué par l’accroissement de l’équipement ménager.
Résultat, le nom de marque américain a été lu à la française. La prononciation [tupeʁwaʁ] correspond à une lecture littérale de la forme écrite tupperware, en suivant les règles de lecture du français.
Cette prononciation est surtout en usage dans le français pratiqué en Europe. Elle est totalement dominante chez les personnes les plus âgées. Et d’ailleurs, signe d’une francisation éclair, l’usage l’a dotée d’une orthographe alternative devenue assez courante : tupéroir.
Majoritaire dans le français du Québec et apparue plus récemment en France, la prononciation [tœpœʁwɛʁ] est celle des personnes qui ont un minimum de connaissances en anglais. Elle s’approche davantage de la prononciation d’origine.
Il est bien probable que ces personnes aient rencontré le mot à l’écrit. Pour elles, il est clair qu’il est formé à partir du nom anglais ware, « marchandise, articles ». Ajoutons que l’autre partie du mot, c’est le nom de l’inventeur des boîtes, l’ingénieur américain Earl Tupper.
Publié le
Dernière modification le
Rédigé par des humains, pour des humains