On utilise le mot let au tennis et dans d’autres sports comme le volley, le tennis de table, le badminton. Il s’emploie comme nom (un let), comme adjectif (une balle let), mais aussi comme interjection, comme cri.
En l’occurrence, l’arbitre ou le juge de ligne annonce let ! lorsque la balle du joueur au service touche le filet (qui sépare les deux parties du terrain) avant de retomber dans les limites du terrain. Le service doit alors être rejoué.
Plus précisément, au tennis, la balle de service doit retomber dans une zone déterminée de la moitié adverse. Si une balle let retombe en dehors, le service est déclaré faute. Si elle tombe bien dans cette zone, il est rejoué.
Ce mot est emprunté à l’anglais, où il signifie « obstruction, arrêt », en référence au fait que la balle a rencontré un obstacle. Ce nom anglais découle du verbe to let dans le sens « arrêter, encombrer ».
L’anglicisme let fait l’objet d’un recommandation officielle : il pourrait être remplacé par son équivalent français filet.
Publié le
Dernière modification le
Rédigé par des humains, pour des humains